Trên trang của Văn Phòng Cao Uỷ Liên Hiệp Quốc Về Nhân Quyền (OHCHR) đã cho phát hành một văn bản được biên soạn bởi chính quyền Việt Nam ngày 8 tháng 11 năm 2024 mang ký hiệu 180/VNM.24. Đây là bản giải trình của chính quyền Việt Nam trước tài liệu cáo buộc AL VNM 4/2024 của nhóm báo cáo viên đặc biệt của Liên Hiệp Quốc phát hành ngày 14 tháng 6 năm 2024.
Trong văn bản giải trình dài 12 trang này, ngoài việc lặp lại phần lớn các ngôn từ sáo rỗng, lấp liếm hoặc trả lời không đúng câu hỏi, chính quyền Việt Nam đã mạnh miệng khẳng định hai vấn đề rất quan trọng. Họ không ngờ rằng sự khẳng định này đang đẩy họ vào một thế tự mình trói chân mình cùng nghĩa vụ phải chứng minh cho các vấn đề giả trá đó.
Vấn đề Người Thượng Bản Địa
Trong bản giải trình của mình, chính quyền Việt Nam lớn tiếng phê phán và chụp mũ cho bất cứ ai trong đó có các chuyên gia và các định chế của Liên Hiệp Quốc khi sử dụng thuật ngữ “Người Thượng bản địa”. Họ tự khẳng định rằng đó là sự xuyên tạc lịch sử, là ngôn ngữ khinh miệt của thực dân dùng để miệt thị một số dân tộc ít người sống tại vùng Tây Nguyên. Tuy nhiên, chính họ mới là người đánh tráo thực tế lịch sử. Trong quá trình khai thác thuộc địa ở Việt Nam, người Pháp đã dùng khái niệm “Người Thượng bản địa” chỉ nhằm mục đích phân biệt một nhóm các sắc dân thiểu số sống ở vùng núi cao Trung Phần với phần đông người Kinh sống ở các vùng đồng bằng. Khái niệm này đã nhanh chóng được số đông người Thượng bản địa tiếp nhận với sự hồ hởi bởi tâm lý không muốn trộn lẫn với những người số đông đã từng cướp chiếm đất đai của họ và khinh miệt gọi họ là những tộc Mọi. Ngày nay, phần đông những người Thượng bản địa chưa bị đồng hoá vẫn luôn luôn giữ gìn và muốn phát huy khái niệm này. Do vậy, sự khẳng định ngược lại của chính quyền Việt Nam chính là căn cứ cho thấy họ đang công khai không thừa nhận sự đa dạng trong bản sắc văn hoá của các dân tộc. Điều đó chắc chắn sẽ thúc đẩy những người Thượng bản địa dù đang sinh sống ở bất cứ đâu cũng có quyền lên tiếng đòi đối chất với chính quyền Việt Nam về sự ngụy biện trắng trợn này.
Cáo buộc tổc chức Người Thượng Vì Công Lý là tổ chức khủng bố
Lấy cớ từ vụ việc bị một nhóm người không rõ có tổ chức hay không đã tấn công trụ sở chính quyền hai xã ở Tỉnh Đắk Lắk năm 2023, chính quyền Việt Nam đã vẽ ra cáo buộc rằng cuộc tấn công này do tổ chức Người Thượng Vì Công Lý (MSFJ) có trụ sở tại Hoa Kỳ chỉ đạo thực hiện khủng bố.
Thoả thuận ngoại giao được với chính quyền Thái Lan để bắt và có thể tiến hành thành công việc đưa Y Quỳnh Bdap – thành viên của MSFJ về Việt Nam, chính quyền Việt Nam tin tưởng rằng sẽ dùng gông cùm trong bốn bức tường tù đày bưng bít được mọi thông tin để ép buộc anh ấy đưa ra những lời khai có lợi cho sự dàn dựng của mình.
Vì vậy, trong bản giải trình này, chính quyền Việt Nam đã mạnh miệng tiếp tục vu khống cho MSFJ là tổ chức khủng bố.
Chính quyền Việt Nam đã nhầm và sẽ phải trả giá cho sự nhầm vì sự tự tin này. Dù rằng có thể họ sẽ vận động được chính quyền Thái Lan trao trả Y Quynh Bdap về Việt Nam nhưng chắc chắn nhà tù và gông cùm sẽ không thể nào khuất phục được anh ấy chịu nói ra những điều không đúng thực tế . Bởi vì đơn giản, anh ấy là một người Thượng bản địa có ý thức về dân tộc mình một cách sâu sắc. Ngoài ra, vấn đề của anh ấy đã trở thành tâm điểm được nhiều tổ chức bảo vệ nhân quyền theo dõi. Do vậy, nhất cử nhất động của chính quyền với anh ấy ở trong tù cũng sẽ sớm được đem ra ánh sáng.
Trao đổi với Đề Án Dân Quyền Việt Nam, anh Y Phic Hdok, một thành viên của MSFJ đang sinh sống tại Hoa Kỳ, cho biết: “ chúng tôi sẽ nắm bắt ngay thời cơ này để đưa chính quyền Việt Nam vào thế kẹt với quốc tế. Rồi đây, sẽ có hàng loạt các văn bản từ những người Thượng bản địa gửi tới Liên Hiệp Quốc để bày tỏ sự biết ơn của chúng tôi khi được gọi với danh từ mà chúng tôi hằng mong đợi. Rồi đây, chúng tôi, những thành viên của MSFJ là công dân Hoa Kỳ sẽ chính thức lên tiếng với dân biểu, thượng nghị sĩ của mình và các định chế của chính quyền Hoa Kỳ để buộc chính quyền Việt Nam sẽ phải chứng minh cho các cáo buộc vô căn cứ đầy ác ý đối với công dân Hoa Kỳ…”
Ngựa quen đường cũ. Nói láo quen miệng. Một bản giải trình của chính quyền Việt Nam tưởng khôn mà hoá dại khi tự trói chân mình trong vụ việc do chính họ dàn dựng.
BPSOS – Đề Án Dân Quyền Việt Nam
Trang 1 và 2 của văn bản giải trình của chính quyền Việt Nam; và hình ảnh Người Thượng Tây Nguyên Bản Địa đã có buổi sinh hoạt chung rất thân thiện trong một lễ hội với sỹ quan người Pháp.
Một trong những chiêu trò tinh vi của chính quyền Việt Nam
số doanh nghiệp có doanh thu bán hàng tốt qua việc tiếp thị trên các mạng xã hội đã phản ánh cho BPSOS biết là họ đã bị phải có những buổi làm việc với Chính Phủ Việt Nam…
Lại thêm một vị truyền đạo ở Tây Nguyên bị đe dọa tính mạng
Tình trạng an toàn bản thân của những người theo đạo Tin Lành sinh hoạt độc lập ở Tây Nguyên hiện nay rất đáng lo ngại. Ngày 25 tháng 9 năm 2024 tại Buôn Cuê, Xã Băng Adrênh, Huyện Krông Ana, Tỉnh Đắk Lắk, một nhóm kẻ lạ mặt đã dùng súng săn bắn bị thương Mục Sư Y Phô Êban…